既然《交響情人夢》可以打破古典音樂高高在上的成見;《達文西密碼》可以將文藝復興的故事說得如此引人入勝;那麼,古代水墨畫可以化成峰迴路轉的故事嗎?絕對可以!因為正在韓國放映並牽起熱潮的電視連續劇《風之畫員》,就是很好的示範作。
《風之畫員》改編自2007年由李正明所寫的暢銷同名小說。故事講述兩位18世紀末、19世紀初的朝鮮風俗畫家申潤福和金弘道的傳奇故事。申潤福更以擅寫民間的情慾故事見稱。劇中,申潤福是女扮男裝混入官府「圖畫署」學藝的學生。而金弘道就是被「圖畫署」流放,然而技藝超群的畫員,因為一張懷疑由學生畫的「春圖」事件,被召回京城查出真兇!好了,所謂的「春圖」是什麼呢?那就是一位圖畫署的學生,於期待已久、一年就只有春天那麼一次的「外遊寫生」時,畫了一張女人背側的畫,表達了一種思念情人的感情。可是這麼一張畫,竟惹來朝廷大興問罪之師,那一幕「圖畫署」老臣傳閱寫生,以傷風敗俗批評疑兇的情境,若不知道是韓劇,還以為是誰在諷刺香港的「淫審處」呢!
申潤福的作品
此劇最吸引我的,是那種反叛的精神,用水墨講反叛喎!係咪「估你唔到」先? 當金弘道發現那一張疑似春圖的真兇,就是申潤福之時,申潤福反問:「你們這些男人整天把女人掛在口邊,為什麼畫下來就不可以?」而金弘道講課之時,用的方法,是非常「當代」的,例如要學生臨摹一張倒轉的山水,目的是放棄腦海中對事物既有的形象,誠實地描畫眼前見到的線條。這亦是風俗畫跨越年代,肯定「個人」,不論身份權貴的平等精神。劇中有不少生動的情節,讓觀眾感受「筆」、「墨」的情趣,可謂不勝枚舉。
誠意將此劇推薦給那些,咀邊說「觀眾不會明白」,實際是想象力與表達能力不濟的電視製作高層。
參考網址:
www.tv.sbs.co.kr
文根英飾申潤福
p.s.由於始終是小說,當我知道歷史中的申潤福是男還是女的時候,不能說沒有一點沮喪的⋯⋯
Kong Khong Chang © (welcome non-commercial copies)
3 comments:
那就是說申潤福是男!?
P.S.背境轉了!?
I don't understand anythink in your blog,and I don't know if you understand english but your blog is so sweet the colors in the pictures are perfect!congratulations
I don't understand what is "anythink" too...
Post a Comment